11月18日和12月2日,內(nèi)蒙古特殊職業(yè)技術(shù)學(xué)校分別對完成2023年第一期和第二期手語翻譯專項職業(yè)能力培訓(xùn)班培訓(xùn)任務(wù)的學(xué)員開展手語翻譯專項職業(yè)能力考核。
考試當日,呼和浩特市人事考試中心派外部質(zhì)量督導(dǎo)員到考場巡視,全程督考。內(nèi)蒙古特殊職業(yè)技術(shù)學(xué)校校長張文勝、副校長趙彥峰陪同巡考。
兩次手語翻譯考核均采取理論考試(機考)+實操考核形式進行。理論考試主要考察手語的基礎(chǔ)理論,實操考核主要考察手指字母、音節(jié)拼讀、手語口譯和口語手譯四項內(nèi)容??荚嚻陂g,全體考生嚴格遵守考場紀律,精神飽滿、沉著應(yīng)考。監(jiān)考人員和考評員認真負責,公平評判,考場秩序良好。
參加此次手語翻譯專項考核且成績合格的考生將獲得“手語翻譯專項職業(yè)能力證書”??己私Y(jié)束后,考生紛紛表示通過集中培訓(xùn)和手語考核,對推廣和規(guī)范使用國家通用手語有了深層次的認識和理解,在今后要更加努力學(xué)習通用手語,進一步提升為聽障人士的服務(wù)水平。
終審:張文勝
編審:賈 軍
校對:常文妍
圖文:王 欣
編輯:丁 凱